Total de visualizações de página

domingo, 26 de janeiro de 2014

A Rede como Interface Educativo - uc ESR

A Rede como Interface Educativo - UC ESR - conclusão atividade 5
Posts sobre os vídeos de Mike Wesch.


1

Presenciamos, em pleno século XXI, uma sala de aula ainda solidificada com fortes referenciais de no mínimo uma centena de anos de defasagem. Tanto o formato das salas, disposição das carteiras, postura do professor, que deixam a desejar para o que poderíamos chamar, educação do século XXI.

Nas últimas décadas deste século assistimos, consumimos e interagimos com as novas tecnologias, e com elas, uma forte demanda de mudanças na educação. Mudanças estas que requerem alterações e adequações de currículos, novas capacitações e atualizações de profissionais, bem como reformulações no espaço de aprendizagem.


We witnessed, right in mid century XXI, a classroom yet solidified with strong references of at least a hundred years apart.
Both the shape of the rooms, the arrangement of the desks, lecture'posture, which fall short for what we might call, XXI century education.
In the last decades of this century we witnessed, consume and interact with new technologies, and with it a strong demand for change in education. Changes that requires adaptations of the curriculum, new capabilities, and professional updates, just like reformulations of learning space.

2

Com certeza, houve inúmeras transformações na forma em que os seres humanos utilizaram para estabelecer uma comunicação. Para que uma comunicação se estabeleça é preciso averiguar o fator cultural, ou seja, qual é a forma com que a pessoa aprendeu e processou as informações recebidas.

Além da cultura, existe uma forte influência na comunicação das pessoas. A mídia destaca-se como determinante no quesito massificação e redução da capacidade de expressão de gerações.

Fazendo uma retrospectiva rápida indo aos anos 1990, veremos que naquele momento as pessoas se acostumaram a apreciar vídeos de pequena duração no canal MTV, limitando em poucos minutos o tempo de atenção daquelas pessoas. Além disso, sinaliza-se a falta de engajamento político dos alunos, a vontade de permanecer no anonimato em meio a cidade e a ideia fortemente enraizada do “tanto faz”, “eu não me importo com o que você pensa”.

Permitir que a TV dite a conversa é fazer com que gerações calem-se, por isso, temos a obrigação de criar um novo ambiente, um novo futuro onde as pessoas possam se importar e interagir umas com as outras.


Indeed there has been many changes in the way humans used to establish communication.
For communication to be established is necessary to examine the cultural factor, in other words, how the person learned and processed the information received.
Beyond culture, there is a strong influence on the communication between people. The media stands out as decisive in the question massification and reduced ability of expression for generations.

Taking a quick look back to the 1990s, we see that at that time people got used to enjoy videos of short duration at the MTV channel, limiting the time within a few minutes of attention of those people. Furthermore, signals a lack of political engagement of students, the desire to remain anonymous in the middle of the city and the city deeply rooted idea of "whatever", "I do not care what you think."

Allow the TV to dictate the conversation is to make generations shut up, so we have an obligation to create a new environment, a new future where people can download and interact with each other.


onde encontrar os vídeos:
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=NLlGopyXT_g
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=09gR6VPVrpw
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=dGCJ46vyR9o
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=_npqbMKzHl8

Nenhum comentário:

Postar um comentário